Collection
5359 résultat(s)
- Mosaïque de vignettes
- Trié par : Date de publication
- Résultats par page : 10
-
Gregorius Magnus, Regula pastoralis, Moralia in Job
- Auteur
- Grégoire (pape) (0540?-0604)
- Ambroise, [le Bienheureux] dit Autpert (...-784)
- Abbon (850?-923?)
- Isidore de Séville (saint) (560?-636)
Gregorius Magnus, Regula pastoralis, Moralia in Job
Ce recueil a probablement été constitué à la fin du XVe siècle par un possesseur français, peut-être originaire de l'Est de la France comme le suggère l'ancienne contre-garde (f. 117), un inventaire des biens de feu Guillaume Senec de Neuilly par un chapelain de Saint-Pierre de Langres. C'est aussi au XVe siècle qu'un utilisateur a annoté l''ensemble des textes, puis profité des trois derniers feuillets laissés blancs pour copier un traité moral. La première partie du manuscrit (ff. 1-76v), la "Règle pastorale" de Grégoire le Grand, est italienne par son écriture et sa décoration. La deuxième partie (ff. 77-114v), au décor succinct, est d'une main française du XIVe siècle. L'assemblage de ces deux parties tire peut-être son explication d'une erreur sur l'identification de l'auteur : le traité d'Ambroise Autpert est une œuvre qu'on a faussement attribuée à Grégoire le Grand ; le possesseur a sans doute pensé réunir deux écrits de ce dernier dans un même manuscrit.
La manuscrit a appartenu à la bibliothèque des Dominicains de Chambéry, d'après l'ex-libris du XVIIe siècle dans la marge supérieure du f. 3.
[Sources : Manuscrits médiévaux de Chambéry : textes et enluminures / Caroline Heid-Guillaume et Anne Ritz, Paris : CNRS, 1998]- Auteur
- Grégoire (pape) (0540?-0604)
- Ambroise, [le Bienheureux] dit Autpert (...-784)
- Abbon (850?-923?)
- Isidore de Séville (saint) (560?-636)
-
Ambrosius Mediolanensis, Expositio Evangelii secundum Lucam
- Auteur
- Ambroise (saint) (340?-397)
- Prosper d'Aquitaine (saint)
Ambrosius Mediolanensis, Expositio Evangelii secundum Lucam
Ce manuscrit contient deux textes des IV et V e siècles. Le premier est un commentaire du Père de l'Eglise saint Ambroise de Milan sur l'Evangile de saint Luc. Le second est une réfutation de Jean Cassien par Prosper d'Aquitaine, grand défenseur de la doctrine de saint Augustin sur la prédestination.
Exemplaire de qualité, à la copie soignée, au parchemin bien apprêté et de grand format, notre manuscrit se rattache à la production toscane du troisième quart du XII e siècle.
En tête du f. 1, on lit un ex-libris d'une main italienne du XV e siècle. Par la suite, le manuscrit est passé dans la bibliothèque des dominicains de Chambéry. En effet, dans la marge droite du f. 1, est écrit, d'une main du XVII e siècle : "Ex communi bibliotheca conventus sancti Dominici Camberiensis" et, dans la marge droite du f. 2 : "Ex conventu sancti Dominici Camberiensis".
[Sources : Manuscrits médiévaux de Chambéry : textes et enluminures / Caroline Heid-Guillaume et Anne Ritz, Paris : CNRS, 1998]- Auteur
- Ambroise (saint) (340?-397)
- Prosper d'Aquitaine (saint)
-
Gratianus, Decretum
- Auteur
- Gratien (11..?-1160?)
Gratianus, Decretum
Le manuscrit présente une cote inscrite à l'encre brune, "O", dans la marge supérieure gauche du f. 1. provient probablement des dominicains de Chambéry.
[Sources : Manuscrits médiévaux de Chambéry : textes et enluminures / Caroline Heid-Guillaume et Anne Ritz, Paris : CNRS, 1998]- Auteur
- Gratien (11..?-1160?)
-
Proverbia, Ecclesiastes, Cantica Canticorum, cum glosa ordinaria
Proverbia, Ecclesiastes, Cantica Canticorum, cum glosa ordinaria
La mise en page du texte est typique des manuscrits bibliques glosés. La page est divisée en trois colonnes. Dans la colonne centrale est disposé le textye sacré d'une écriture à gros module. De chaque côté prend place la glose marginale en paragraphes marqués de pieds-de-mouche ; au besoin, le copiste emploie un système de renvois par de petits signes. Entre les lignes du texte s'intercalent les gloses interlinéaires. Trois autres colonnes semblent avoir été aussi prévues pour d'éventuelles gloses supplémentaires. Le décor à l'encre utilise un vocabulaire ornemental assez proche stylistiquement de la production parisienne des années 1210.
Ce manuscrit a appartenu aux dominicains de Chambéry, d'après l'ex-libris du f. 1 bis.
[Sources : Manuscrits médiévaux de Chambéry : textes et enluminures / Caroline Heid-Guillaume et Anne Ritz, Paris : CNRS, 1998] -
Bernardus Claraevallensis, Sermones de diversis, de tempore, de sanctis, Sententiae, De diligendo Deo
- Auteur
- Bernard de Clairvaux (saint) (1090?-1153)
- Anselme (saint) (1033 -1109)
Bernardus Claraevallensis, Sermones de diversis, de tempore, de sanctis, Sententiae, De diligendo Deo
Ce manuscrit rassemble une collection de sermons (lithurgiques et divers) de saint Bernard, constituée entre 1138 et 1148, ainsi qu'une des rédactions du De beatitudine , texte d'une conférence de saint Anselme prononcé à Cluny en 1104.
Son origine reste inconnue ; l'absence de punctus circumflexus et sa facture ne permettent pas de le rattacher sûrement à la production cisetrcienne, mais le décor, simple par ailleurs, semble le situer au nord de la Bourgogne.
Le manuscrit a appartenu aux dominicains de Dijon, puis il est passé à ceux de Chambéry.
[Sources : Manuscrits médiévaux de Chambéry : textes et enluminures / Caroline Heid-Guillaume et Anne Ritz, Paris : CNRS, 1998]- Auteur
- Bernard de Clairvaux (saint) (1090?-1153)
- Anselme (saint) (1033 -1109)
-
Richardus de Sancto Victore, Allegoriae in Vetus et Novum Testamentum.
- Auteur
- Richard de Saint-Victor (1110?-1173)
- Pierre le Chantre (112.-1197)
Richardus de Sancto Victore, Allegoriae in Vetus et Novum Testamentum.
Ce manuscrit est composé de deux instruments de travail intéressant l'exégèse biblique, l'un rédigé dans le troisième quart, l'autre à la fin du XIIe siècle. Le premier regroupe, sous le titre Allegoriae in Vetus et Novum Testamentum , les livres I à IX et XI à XIV de la deuxième partie du Liber exceptionum de Richard de Saint-Victor. L'auteur y présente diverses interprétations allégoriques de certains récits ou passages des livres historiques de l'Ancien Testament, de la Genèse aux Maccabées, et du Nouveau Testament.
Le second texte, du théologien Pierre le Chantre, est l'un des premiers recueils de distinctiones. L'auteur inaugure ainsi une nouvelle forme de manuel, accessible et pédagogique : une sorte de répertoire ou dictionnaire donnant des définitions de termes ou des explications de passages des livres saints, présentant leurs différentes significations et des exemples de leur utilisation. Le succès des Allegoriae fut immédiat. Elles se répandirent dans tout l'Occident : nombreuses furent les bibliothèques des monastères, des chanoines réguliers, des Ordres mendiants, mais aussi des collèges et universités qui possédèrent cet ouvrage aux grandes qualités didactiques.
La mauvaise qualité du parchemin, présentant des trous et des coutures, le souci de l'économiser, visible par l'utilisation extrême qu'on en a fait, pourraient indiquer que le manuscrit a été produit dans un cadre scolaire.
Le reliure semble locale. Au XVIIe siècle, la manuscrit appartient aux dominicains de Chambéry, comme le prouve l'ex-libris du f. 1.
[Sources : Manuscrits médiévaux de Chambéry : textes et enluminures / Caroline Heid-Guillaume et Anne Ritz, Paris : CNRS, 1998]- Auteur
- Richard de Saint-Victor (1110?-1173)
- Pierre le Chantre (112.-1197)
-
Biblia sacra
Biblia sacra
Bible cartusienne provenant du monastère de la Grande-Chartreuse.
On devine deux étapes principales dans l'élaboration des quatre volumes de cette Bible cotés MSS C 34-37-35-36 (en rétablissant l'ordre d'origine des livres bibliques de la coutume des Chartreux). La première, probablement autour du premier quart du XIIIe siècle, a consisté en la copie du texte des quatre volumes et le décor enluminé et filigrané des manuscrits 34, 37 et 35. Le décor du manuscrit 36 a été commencé puis effacé pour être remplacé par un décor à l'encre comme en témoignent les traces de peinture sous la lettre P au f. 67v. Cette reprise, deuxième étape, date sans doute du deuxième quart du XIIIe siècle.
Si un seul copiste a écrit le texte d'un bout à l'autre, les trois volumes présentant un décor peint sont apparemment l'oeuvre d'au moins deux enlumineurs.
Le manuscrit était sans doute destiné dès sa copie à la Grande-Chartreuse. L'itinéraire du manuscrit jusqu'à la bibliothèque de Chambéry n'est pas connu. Dès 1803, il ne devait plus appartenir à la Grande-Chartreuse, le fonds ayant été confisqué puis confié à la Bibliothèque de Grenoble. C'est peut-être par le biais d'une chartreuse proche de Chambéry que le manuscrit est arrivé dans cette ville.
[Sources : Manuscrits médiévaux de Chambéry : textes et enluminures / Caroline Heid-Guillaume et Anne Ritz, Paris : CNRS, 1998] -
Biblia sacra
Biblia sacra
Bible cartusienne provenant du monastère de la Grande-Chartreuse.
On devine deux étapes principales dans l'élaboration des quatre volumes de cette Bible cotés MSS C 34-37-35-36 (en rétablissant l'ordre d'origine des livres bibliques de la coutume des Chartreux). La première, probablement autour du premier quart du XIIIe siècle, a consisté en la copie du texte des quatre volumes et le décor enluminé et filigrané des manuscrits 34, 37 et 35. Le décor du manuscrit 36 a été commencé puis effacé pour être remplacé par un décor à l'encre comme en témoignent les traces de peinture sous la lettre P au f. 67v. Cette reprise, deuxième étape, date sans doute du deuxième quart du XIIIe siècle.
Si un seul copiste a écrit le texte d'un bout à l'autre, les trois volumes présentant un décor peint sont apparemment l'oeuvre d'au moins deux enlumineurs.
Le manuscrit était sans doute destiné dès sa copie à la Grande-Chartreuse. L'itinéraire du manuscrit jusqu'à la bibliothèque de Chambéry n'est pas connu. Dès 1803, il ne devait plus appartenir à la Grande-Chartreuse, le fonds ayant été confisqué puis confié à la Bibliothèque de Grenoble. C'est peut-être par le biais d'une chartreuse proche de Chambéry que le manuscrit est arrivé dans cette ville.
[Sources : Manuscrits médiévaux de Chambéry : textes et enluminures / Caroline Heid-Guillaume et Anne Ritz, Paris : CNRS, 1998] -
Biblia sacra
Biblia sacra
Bible cartusienne provenant du monastère de la Grande-Chartreuse.
On devine deux étapes principales dans l'élaboration des quatre volumes de cette Bible cotés MSS C 34-37-35-36 (en rétablissant l'ordre d'origine des livres bibliques de la coutume des Chartreux). La première, probablement autour du premier quart du XIIIe siècle, a consisté en la copie du texte des quatre volumes et le décor enluminé et filigrané des manuscrits 34, 37 et 35. Le décor du manuscrit 36 a été commencé puis effacé pour être remplacé par un décor à l'encre comme en témoignent les traces de peinture sous la lettre P au f. 67v. Cette reprise, deuxième étape, date sans doute du deuxième quart du XIIIe siècle.
Si un seul copiste a écrit le texte d'un bout à l'autre, les trois volumes présentant un décor peint sont apparemment l'oeuvre d'au moins deux enlumineurs.
Le manuscrit était sans doute destiné dès sa copie à la Grande-Chartreuse. L'itinéraire du manuscrit jusqu'à la bibliothèque de Chambéry n'est pas connu. Dès 1803, il ne devait plus appartenir à la Grande-Chartreuse, le fonds ayant été confisqué puis confié à la Bibliothèque de Grenoble. C'est peut-être par le biais d'une chartreuse proche de Chambéry que le manuscrit est arrivé dans cette ville.
[Sources : Manuscrits médiévaux de Chambéry : textes et enluminures / Caroline Heid-Guillaume et Anne Ritz, Paris : CNRS, 1998] -
Biblia sacra
Biblia sacra
Bible cartusienne provenant du monastère de la Grande-Chartreuse.
On devine deux étapes principales dans l'élaboration des quatre volumes de cette Bible cotés MSS C 34-37-35-36 (en rétablissant l'ordre d'origine des livres bibliques de la coutume des Chartreux). La première, probablement autour du premier quart du XIIIe siècle, a consisté en la copie du texte des quatre volumes et le décor enluminé et filigrané des manuscrits 34, 37 et 35. Le décor du manuscrit 36 a été commencé puis effacé pour être remplacé par un décor à l'encre comme en témoignent les traces de peinture sous la lettre P au f. 67v. Cette reprise, deuxième étape, date sans doute du deuxième quart du XIIIe siècle.
Si un seul copiste a écrit le texte d'un bout à l'autre, les trois volumes présentant un décor peint sont apparemment l'oeuvre d'au moins deux enlumineurs.
Le manuscrit était sans doute destiné dès sa copie à la Grande-Chartreuse. L'itinéraire du manuscrit jusqu'à la bibliothèque de Chambéry n'est pas connu. Dès 1803, il ne devait plus appartenir à la Grande-Chartreuse, le fonds ayant été confisqué puis confié à la Bibliothèque de Grenoble. C'est peut-être par le biais d'une chartreuse proche de Chambéry que le manuscrit est arrivé dans cette ville.
[Sources : Manuscrits médiévaux de Chambéry : textes et enluminures / Caroline Heid-Guillaume et Anne Ritz, Paris : CNRS, 1998]
1 - 10 / 5359 résultat(s)
Classement
- Archives et Manuscrit56
- Cartes d'Europe2
- Cartes du monde2
- Cartes et plans de la France7
- Cartes et plans de Savoie et de Chambéry623
- Images2188
- L'Afrique et Lannoy de Bissy2336
- Photographie11